TV Guide
Interviu
4 decembrie 1999
*
Traducere si
adaptare Mihaela A.R
"The
Once and Future King"
“Singurul
şi unicul Rege”
Legenda este aproape mult prea uriaşă pentru a înţelege dar de fiecare dată a reuşit să fascineze. Cum să-l poţi înţelege pe Michael Jackson, omul al cărui talent incomensurabil este adesea umbrit de primele pagini ale ziarelor de scandal? Fostul lider vocal al trupei Jackson 5 s-a îndreptat vertiginos spre o carieră de succes cu albumul său din 1982 Thriller (clipul video cu acelaşi nume fiind declarat de TV Guide şi MTV, cel mai bun realizat vreodată). Apoi, în 1993, acuzaţiile de molestare a unui copil, formulate împotriva lui de către un tânăr de 13 ani – problemă rezolvată în afara curţii de judecată contra unei sume nedivulgate pe care artistul a negat-o vehement – i-a pătat puternic imaginea sa de platină. Cu toate acestea, Jackson a mers mai departe. Aflat într-o suită a unui hotel din New York, starul pop de o timiditate notorie, este carismatic şi spiritual – chiar un tip obişnuit – atunci când vorbeşte despre proiectele viitoare, care includ şi un album, fără nume încă, dar pe care el îl descrie ca FIIND muzică de dans, fericire şi aspecte relaţionale, dar şi un album cu fraţii lui. Şi atunci apare „Coşmarul lui Edgar Allen Poe”, în care el va străluci asemeni scriitorului secolului 19. Programat să filmeze anul viitor, Jackson spune că face acest film pentru că viaţa lui Poe este foarte interesantă, adăugând fără ironie, Îmi plac artiştii care nu joacă în condiţii de siguranţă.
TV Guide: “Thriller” a schimbat clipurile video muzicale pentru totdeauna.
Cum ţi-a venit idea?
Michael: Fratele meu Jackie a venit odată la mine şi mi-a spus: Te uiţi la programul ăsta TV? Tot ceea ce fac este să pună muzică. E MTV. Am schimbat canalul pe MTV şi am fost de părere că, conceptul este unul foarte interesant. Ce nu mi-a plăcut, erau clipurile video formate din colaje de imagini; m-am gândit că dacă aş face eu unul, aş apela mai mult la instrumentele oferite de domeniul divertismentului. Visul meu a fost să fac ceva cu început, cuprins şi sfârşit, exact ca un scurt metraj.
TV Guide: Ţi-ai imaginat vreodată că albumul Thriller şi clipurile sale video îţi vor catapulta cariera în stratosferă?
Michael: Nici măcar nu m-am gândit cum va evolua albumul; am vrut doar să creez ceea ce îmi place să văd. Principalul meu scop cu (scurt metrajul) Thriller a fost să fac ceva care să înfioare, să amuze şi să te ţină cu sufletul la gură.
TV Guide: Cum priveşti acum, acest lucru?
Michael: Ca pe nişte momente fericite dar şi triste. Pentru că datorită lui, visele mele au devenit realitate. Notorietatea era minunată.
TV Guide: Dar ai spus şi momente triste.
Michael: Da. Pentru că dacă nu ajung la rezultatul dorit, devin foarte depresiv.
TV Guide: Vrei să spui că albumul nu a atins cotele viziunii tale?
Michael: Nu în totalitate.
TV Guide: Care piese te-au dezamăgit?
Michael: Wanna Be Startin’ Somethin’. Să compui cântece este o formă de artă foarte frustrantă. Trebuie să înregistrezi pe bandă exact ceea ce ai în cap. Când am auzit-o aici (arată spre tâmple), era minunată. Aşa trebuia să o transpun pe bandă. The Girl Is Mine (duetul său cu Paul McCartney), nu a ieşit în întregime aşa cum îmi doream, dar este o piesă foarte frumoasă. Însă Billie Jean este cu totul acolo (pe bandă). Am muncit atât de greu la ea. Am muncit singur vreo trei săptămâni la linia bass-ului.
TV Guide: Mănuşa, şosetele albe, jacheta roşie de piele – cine a avut ideea acestor lucruri?
Michael: Mănuşa este doar … am crezut că una singură este mai interesantă decât două. Apoi, îmi place să accentuez mişcarea. Ochii urmăresc albul, … înţelegi?, mănuşa! Iar picioarele, dacă dansezi, îţi poţi pune în evidenţă mişcările dacă ai un pic de lumină pe ele. Aşa că am purtat şosetele albe. Cât despre design-ul jachetei, am discutat cu cei care au proiectat ţinutele şi le-am spus unde vreau un nasture sau o cataramă sau un desen. Dar nu mai am demult acel look. E trist să rămâi prins în trecut. De aceea nu mi-am aşezat premiile în casă. Nici un disc de aur, nici un Grammy. Sunt toate depozitate undeva. Nu-mi place să fiu înconjurat de premii, pentru că aş simţi că nu aş mai avea la ce să aspir.
TV Guide: Acum, simţi că cea mai bună perioadă creativă a ta este pe cale să vină?
Michael: Consider că se apropie cea mai bună activitate, dar aş dori să mă îndrept spre alte domenii, nu să scot album după album.
TV Guide: Mai există artişti care să facă lucruri interesante din punct de vedere muzical?
Michael: Există câteva idei creative minunate, dar nu cred să mai fie cineva inovativ. Cei mai mulţi se agaţă de lucrurile vechi şi încearcă să le integreze în nou.
TV Guide: Este cineva cu care ţi-ar place să lucrezi?
Michael: Sunt mulţi artişti pe care îi admir, dar nu.
TV Guide: Care este muzica ta favorită?
Michael: Ai fi şocat. În dimineaţa asta cântam Rogers şi Hammerstein. Cam asta cânt prin casă – My Favorite Things din Sunetul Muzicii şi Absent Minded Me, piesa lui Streisand. Şi mai sunt şi un mare fan al vechilor musicaluri marca MGM. Îmi plac piesele din spectacol, sunt un mare fan.
TV Guide: Care este cântecul preferat?
Michael: Billie Jean, dar numai atunci când nu trebuie să-l fac în acelaşi fel. Audienţa doreşte un anumit lucru. Trebuie să fac moonwalk, sub spotul de lumină (râde). Mi-ar place să fac şi o altă versiune.
TV Guide: Cine formează audienţa ta astăzi?
Michael: Nu ştiu. Încerc doar să compun muzică frumoasă; şi dacă oamenilor le place, le place. Nu cred în poveşti demografice. (Compania de înregistrări) încearcă să mă determine să gândesc în direcţia asta, dar eu fac doar ceea ce mi-ar place să aud.
TV Guide: Există un nou Michael al mileniului?
Michael: Da, plănuiesc câteva lucruri. Şi sunt de părere că vor fi total diferite de ceea ce am făcut până acum. Pe noul album este o piesă intitulată I Have This Dream (Am acest vis). Este un cântec al mileniului despre lume şi mediul înconjurător pe care l-am compus împreună cu Carol Bayer Sager şi David Foster.
TV Guide: Crezi că vei pleca din nou în turneu?
Michael: Nu cred. Mă stoarce prea mult.
TV Guide: Foarte rar ieşi în public fără să fii deghizat. De ce?
Michael: Nu văd altă cale. Am încercat totul. (râde) Costume de graşi. Monahi, clowni. Halloween-ul este cel mai bun pentru mine. Şi carnavalul.
TV Guide: Crezi că vei reuşi vreodată să te plimbi liber?
Michael: Folosesc deghizările din diverse motive. Îmi place să studiez oamenii – să fii precum o muscă pe perete. Indiferent că este vorba despre două doamne care stau pe o bancă sau câţiva copii într-un leagăn. Şi asta pentru că nu ştiu cum e să fii pus în situaţiile de zi cu zi. Odată, mă aflam într-un magazin de muzică, complet deghizat şi auzeam nişte fete vorbind despre mine. Mă aflam chiar lângă ele. A fost minunat. Mi-a plăcut. Dar dacă aş ieşi fără să mă deghizez, n-ar mai fi la fel de amuzant. De fiecare dată oamenii spun De ce nu mergi pur şi simplu la o petrecere? Imediat ce ajung acolo, petrecerea s-a terminat – pentru mine. Este petrecerea lor, dar cu toţii îmi vâră cărţile lor de vizită sub nas spunând: Îţi aminteşti de mine? Te-am întâlnit acum patru ani la… chiar dacă le spun că nu îmi amintesc. Nici măcar nu mă pot bucura de eveniment. Pun să cânte toate piesele mele. Eu nu mă duc la petreceri ca să-mi ascult muzica. Şi toată lumea începe să ceară: Dansează! Ei bine, eu vreau să vă văd pe voi dansând.
TV Guide: Având în vedere întreaga presă negativă de care ai avut parte, crezi că oamenii te vor judeca numai prin prisma muzicii tale?
Michael: Nu cred. Pentru că
presa m-a transformat într-un monstru, într-un personaj nebun, bizar şi ciudat.
Dar nu sunt nimic din toate astea.
TV Guide: Poţi face ceva pentru a schimba această imagine?
Michael: Păi, tot ce pot să fac este să fiu eu însumi şi să continui să creez din suflet. Doar că ei (presa) se folosesc de acest lucru pentru a manipula.
TV Guide: Dar ce te-ar putea face să pari OK pentru oamenii care spun: Este ciudat; ţine animale exotice în casă, sau …
Michael: Dumnezeu a creat animalele. Sunt pline de dragoste, sunt frumoase. Simt exact ce simte şi Jane Goodall (antropolog) sau oricare alt naturalist. Nu găsesc deloc ciudat sau bizar acest lucru.
TV Guide: Dar despre operaţia plastică?
Michael: Întregul Hollywood şi-a făcut operaţii plastice! Nu înţeleg de ce sunt eu cel mai mult pus în evidenţă. Presa a exagerat. Este vorba doar de nas, înţelegi. Dar ei îşi doresc să fie totul. Numai nasul nu este de ajuns. Elvis şi-a remodelat şi el nasul, mi-a spus Lisa Marie (Presley, cu care Jackson a fost căsătorit din mai 1994 până în ianuarie 1996). Dar despre asta (presa) nu vorbeşte. Eu sunt singura lor ţintă. Nu este corect.
TV Guide: Ok, acum dacă ai adus vorba de Lisa Marie, am citit că ai declarat că ea regretă că nu a făcut un copil cu tine şi că este posibil să îşi dorească încă acest lucru. Este adevărat?
Michael: Îmi amintesc ce a simţit la acea vreme. (râde) Indiferent de ceea ce spun, mă aflu în dificultate cu această întrebare – probabil că în următorul număr (al revistei TV Guide) se va spune: Ei bine, Lisa a spus că nu mai vrea să-l vadă niciodată în viaţa ei!
TV Guide: Acum, sunteţi prieteni?
Michael: Lisa este o dulce. Îmi place de ea foarte mult şi suntem prieteni. Şi cine ştie ce mai aduce ziua de mâine. Habar n-am cum se simte ea astăzi. Voi spune doar atât. Vine pe la mine pe acasă să vadă copiii (rezultaţi din cel de-al doilea mariaj al lui Jackson, cu Debie Rowe, cu care a fost căsătorit din noiembrie 1996 şi de care a divorţat în octombrie 1999), sau stăm de vorbă la telefon, lucruri de-astea.
TV Guide: Te gândeşti să te mai căsătoreşti?
Michael: Ar fi plăcut.
TV Guide: Ce-ar trebui să facă norocul pentru tine a treia oară?
Michael: Doar să dea peste mine. Trebuie să vezi acea persoană şi îţi dai seama, Asta e. Ea e aceea.
TV Guide: Ai simţit acest lucru în ambele mariaje?
Michael: Da, desigur.
TV Guide: Îţi doreşti să mai fiţi căsătoriţi încă?
Michael: Da. Dar trebuie să faci ceea ce este mai bine. Ce se întâmplă, se întâmplă. Trebuie să respecţi acest lucru.
TV Guide: Cine sunt prietenii tăi cei mai apropiaţi?
Michael: Elizabeth (Taylor), desigur. Mergem la cinema în fiecare miercuri.
TV Guide: Mergeţi la un anumit cinematograf?
Michael: Vreau să merg la Studioul Warner Bros., dar ea refuză. Spune: Nu, te voi scoate în oraş. Aşa că mergem într-o zonă – nu pot să spun unde – şi ne plimbăm. De obicei nu este nimeni, pentru că cei mai mulţi oameni sunt la serviciu la acel moment. (Angajaţii cinematografului:) Wow, poftiţi! Şi nu plătim niciodată. Deşi ne putem permite acest lucru. (râde)
TV Guide: Să vorbim despre copiii tăi. Trebuie să te întreb despre acest lucru, pentru că în ziare s-a spus de curând că tu şi Debbie nu sunteţi părinţii biologici ai copiilor şi că ei i s-ar fi implantat ovulele altei femei, apoi a fost inseminată artificial.
Michael: O mizerie. Un gunoi. Nu este adevărat.
TV Guide: Copiii stau cu tine la Neverland?
Michael: Erau la Neverland acum două săptămâni. Nu cred că şi-au dat seama la început că este casa lor. De obicei se gândeau că se află la un fel de hotel. Peste tot locuim în hoteluri. Şi nu şi-au dat seama că trenul şi gara şi toate celelalte sunt pentru ei. Acum spun Vrem să mergem la Neverland!
TV Guide: Cum sunt personalităţile lor?
Michael: Prince îmi spune toată ziua că el trebuie să facă filme. Aşa că i-am cumpărat o cameră video. Îl întreb: Ce facem de data asta?, iar el spune: Războiul Stelelor. Aşa că punem nişte figurine pe masă şi le facem să se mişte. Paris abia acum începe să vorbească şi să meargă. E tare dulce. M-a surprins că îi plac păpuşile. Surorii mele, Janet, nu i-au plăcut astfel de lucruri. Ea era un băieţoi. Mă gândeam că şi Paris va fi la fel, dar nu e.
TV Guide: Şi tu le schimbi scutecele, tu îi hrăneşti?
Michael: Da, îmi place. E mult de muncă. Credeam că eram pregătit pentru că am citit totul despre ce presupune creşterea unui copil, dar e mult mai palpitant decât aş fi putut să-mi imaginez vreodată. Singurul regret pe care îl am este că nu am făcut acest lucru mai devreme.
TV Guide: Cânţi şi dansezi pentru ei?
Michael: Ăsta este modul în care îi liniştesc atunci când plâng. Dacă încep să dansez, se opresc.
TV Guide: Vrei să mai ai copii?
Michael: Evident. I-am spus tatălui meu că am de gând să mă măsor cu recordul lui. El are 10.
TV Guide: Care este relaţia cu tatăl tău acum? Într-o vreme te-ai înstrăinat de el.
Michael: Acum am cea mai bună relaţie cu el. Cred că o dată cu trecerea timpului, s-a mai înmuiat şi a devenit o persoană agreabilă. Acum îmi spune simplu: Ce mai faci? Mănânci? Asta este tot ce vreau să ştiu., în loc de Ai semnat contractul ăla?
TV Guide: La 41 de ani, eşti fericit?
Michael: Păi, de obicei sunt fericit. Nu las nimic să mă doboare, indiferent despre ce ar fi vorba. Îmi place să aud sunetul apei, ciripitul şi zarva păsărilor, înţelegi. Iubesc toate lucrurile naturale, curate, reale. Nu m-aş duce la petreceri sau în cluburi. Am făcut lucrul ăsta când eram copil şi nu simt nevoia să-l mai fac.
TV Guide: Mi s-a părut şocant un citat al tău în care ai spus că dacă nu îţi era dat să ajuţi copiii din lume, te-ai fi aruncat dintr-un turn şi te-ai fi sinucis. Chiar simţi în acest fel?
Michael: Întotdeauna. Pentru că aş simţi că nu am pentru ce să mai trăiesc.
TV Guide: Nici măcar pentru tine şi pentru creativitatea ta?
Michael: Nu mi-ar păsa. Tot ceea ce creez este inspirat din această formă de inocenţă. Iar natura, reprezintă totul. Aşa trebuie să fie. Asta este.
~~~~~~~~~ Sfârşit ~~~~~~~~~
0 comentarii:
Trimiteți un comentariu